Всех желающих прошу высылать свои резюме на эл. адрес: perevod@alfabett.ru
E-Mail для связи: perevod@alfabett.ru
Очень нужны НОСИТЕЛИ английского языка, имеющие опыт письменного перевода статей и/или книг по одной из тематик (а лучше по всем): политика, литература, история.
Пожалуйста, пишите на адрес info@b2bperevod.ru с приложением резюме и примеров работ.
Спасибо, ждём ваших писем!
We are looking for native speakers of English with a high level of
Russian, who specialize in Russian-English translation and
have an experience in translating articles and books on at least one of the following subjects: litterature, history, politics.
If interested, please, send us your CV and some samples of your works to the email info@b2bperevod.ru
СРОЧНО требуется переводчик с чешского на иврит. Объём работ — примерно 14 страниц договора, сроки выполнения — до конца рабочего дня (сегодня, 06.12.2015). Имейл для связи: iperevodi@gmail.com
Господа переводчики, здравствуйте.
Нужно:
На языки:
КАКАЯ ТЕМАТИКА ТЕКСТА САЙТА?
Бетонные технологии. Занимаемся снижением себестоимости бетона для бетонных заводов, подбираем рецепты самого прочного бетона в России и так далее.
ЗАЧЕМ НАМ НУЖЕН ПЕРЕВОД САЙТА?
К нам обращаются из других стран, но в основном иммигранты (без денег), хотят быть нашими посредниками. В итоге работаем только по СНГ.
Ещё мне нужна ПЛАТНАЯ консультация. К сожалению, я не понял, как выбрать грамотного переводчика. Я не владею грамматикой в той степени, чтобы самостоятельно проверить качество предоставленного перевода. Как это делается? Может быть, есть какой-то сервис
по краудфандинговому переводу на все языки плюс какой-то сервис, где происходит вычитка текста носителями языка (что бы убрать недочёты, допущенные
переводчиком). Может, я что-то не то написал? Извините, я не специалист. Готов
воспользоваться Вашим опытом в этом деле за деньги.
Мои контакты
Почта: dmitrij.abramov@gmail.com
Скайп: Rokket1
Оригинал сообщения: http://www.de-online.ru/forum/26-5387-1