1) Бизнес и финансы.
2) Юриспруденция (контракты, налоги, патенты).
Тестовый перевод.
E-Mail для связи: tech-ed@yandex.ru
Планируется запись интервью для документального фильма.
Задача заключается в последовательном переводе вопросов и ответов во время интервью.
По вопросам сотрудничества можно обращаться в ЛС, либо на почту Nina@1doc.tv
Предлагаем сотрудничество на фриланс-основе переводчику с/на вьетнамский язык.
Требования: наличие документов, подтверждающих владение языком; фактическое нахождение в СПб (для нотариального заверения переводов).
Вопросы, подробности в л/с либо по телефону +7 911 034 34 49 (Зинаида).
E-Mail для связи: natzai1@yandex.ru
Вакансия закрыта в связи с поступлением информации о возможном мошенничестве:
Сделала перевод на испанский для Центра Экспертного перевода (perevod@spb-cet.ru), уже второй месяц кормят завтраками, ссылаясь на форс-мажоры и занятость. Настоятельно не рекомендую с ними связываться.
Гульнара Крохалева
Уважаемые коллеги! Нашей компании требуются переводчики английского языка. Необходимо переводить с русского языка на английский. Возможно сотрудничество на постоянной основе. Направляйте свои резюме на эл. почту: perevod@spb-cet.ru
E-Mail для связи: perevod@spb-cet.ru
Уважаемые друзья! В связи с расширением сайта требуются: переводчики с немецкого, французского языков, а также с азербайджанского на русский. Если среди ваших знакомых есть те, кто в поиске работы, отпишитесь.
Оригинал записи и связь с автором: https://www.facebook.com/permalink.php?id=114759052045850&story_fbid=446325065555912
E-Mail для связи: job@mtagency.ru
We are looking forward to long-term partnership after test. Please send me your CV on sdlrus@gmail.com
E-Mail для связи: sdlrus@ya.ru
ПРОСЬБА отправлять резюме с контактной информацией на почту cv@apriori-ltd.ru
E-Mail для связи: apriori@apriori-ltd.ru
