Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для постоянной удалённой работы требуется китаист, особенно в паре RU-CH. Тематика юридическая, таможенная. hr@welldoit.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день, друзья. Я ищу для нашей небольшой туристической группы переводчика в Париже, можно студента или студентку. Тематика — парфюмерная. Переводчик потребуется в конце июня (примерно с 22 по 29) и во второй половине сентября. Просьба писать в почту galaanni@gmail.com, обозначив желаемую сумму гонорара. Заранее спасибо!

Оригинал сообщения: http://paris-ru.livejournal.com/765693.html
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Объявление закрыто в связи с поступлением информации о возможном мошенничестве:

«Уважаемые переводчики! Обратите внимание! ООО "ПЕТРО-СЕРВИС"!!! Мошенники чистой воды. Не платят. Вот уже полгода только обещают - то завтра, то в четверг (только какого месяца и какого года не пишут). Работают по интересной схеме: здесь зарегистрированы под именем totem с адресом mail.to@list.ru. Сначала дают небольшие заказики и платят исправно за них. Потом какая-то суматоха: то все разом заболели, то еще что, заказы срочные, объемы большие. До этого же исправно заплатили, вроде как сомнений нет, берешь и делаешь работу, а не тут-то было! Денег по сей день нет с прошлого года. Так что имейте в виду эту компашку, пользующуюся вашими услугами, но не желающими почему-то платить за чужой труд!»

Оригинал (будет удалён через 30 дней): http://www.trworkshop.net/job/index.php?event=view&id=113465541685&msnum=21263
Снимок экрана с сайта ГП Требуется редактор, на высоком уровне знакомый с тематикой IT, владеющий английским языком. Объект редактуры — маркетинговые материалы по IT продуктам (компьютерные комплектующие, фототехника и т. п.). Опыт перевода или редактуры по IT тематике обязателен. Грамотный литературный язык, красивый журнальный слог. Резюме и выполненное тестовое задание (http://www.trworkshop.net/job/data/files/86737_Editor%20Test.rtf) направляйте на mail.to@list.ru

E-Mail для связи: mail.to@list.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
СРОЧНО!! !Здравствуйте, требуется переводчик с китайского языка. Отклики со ставками на bpmetaphor@gmail.com! Ждём в течение 3 часов!
User photo
Неактуально
В филиал международной компании требуется гид-переводчик (девушка) для сопровождения иностранных бизнес-делегаций на выставках, презентациях, различных экскурсионных программах по Самарской области. Требования: до 35 лет, отличное владение английским языком, грамотная речь, коммуникабельность
Высокая зарплата. Соцпакет.
Резюме с фото высылать на почту avandar@mail.ru
Тел. +79178285353
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются переводчики китайского языка для перевода технической инструкции с китайского языка на русский язык
User photo
Неактуально
Добрые сутки, коллеги,

Ищем фрилансера для письменного перевода характеристики с туркменского на русский язык. Объем – 1,2-1,5 у.с. В дальнейшем возможно регулярное сотрудничество. Требования к кандидатам: работа в паре туркменский-русский не менее 5 лет, желательно носитель русского языка. Свои резюме с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УКАЗАНИЕМ РАСЦЕНОК ЗА 1 СТР. (1800 П.З. С ПРОБЕЛАМИ) ПЕРЕВЕДЕННОГО ТЕКСТА шлите на info(at)snegiri-tb.com с пометкой «Туркменский Фамилия». Заранее извиняюсь перед теми, кому не ответим. ПО ПРЕДОПЛАТЕ НЕ РАБОТАЕМ.

С наилучшими,
Андрей Рыков
Менеджер проектов
Бюро переводов SNEGIRI
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик вьетнамского языка. Просим резюме со ставками присылать на project1@lmgp.ru


E-Mail для связи: project1@lmgp.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Всем привет! Ищу переводчика на временный срочный проект! Вакансия открыта в Москве. Требуется специалист, готовый к большому количеству командировок (50% рабочего времени). Командировки по регионам России и в Европу. Рабочие языки: английский и немецкий. Переводы устные и письменные. Компания работает в нефтегазовой отрасли. Старт проекта 8 июня, окончание 10 декабря 2015 года. Уровень оклада обсуждается на личной встрече. Жду резюме на e.nadeeva@coleman.ru. Также жду заинтересованных в личке.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов "Альдас"

Бюро переводов в Москве требуется удаленный переводчик грузинского языка. Для связи: aldas80@mail.ru


E-Mail для связи: aldas56@mail.ru