Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Есть работа.
Нужен переводчик, с русского на английский.

#переводы #работа #английский
User photo
Неактуально
Нужен переводчик английского языка для устного и письменного перевода в суде в Киеве. Диплом переводчика обязателен. Оплата работы 150-200 грн в час. Частичная занятость 1-2 раза в неделю по 5-6 часов. С вопросами обращайтесь по тел 099 250 03 55.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу профессионального переводчика немецкий-русский с медицинским уклоном. Необходимо перевести результат обследования. Плз — репост.

Оригинал сообщения и связь с автором: https://www.facebook.com/permalink.php?id=100002376884119&story_fbid=779714042117818
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Вакансия:
профессиональный переводчик ИТАЛЬЯНСКОГО языка, СИНХРОН

Город: Москва
Даты:18, 19, 20 марта

18 марта
13:00 - 14:00- синхронный перевод пресс-конференции
18:00-20:00 мероприятие в гостинице в центре Москвы, последовательный перевод

C 14:00 до 18:00 переводчик свободен.

19 марта - синхронный перевод пресс-конференции, средняя продолжительность каждой конференции 30 мин.
11:00 - 11:30
12:00 - 12:30
12:30-13:00
13:00-14:00- обеденное время
14:30-15:00

20 марта
11:30-12:00 - синхронный перевод пресс-конференции

Пhисылайте свои резюме на итальянском языке и желаемый гонорар на sinhron_mitt@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
LinkedIn is looking for a Russian Linguist/Translator to join the localization team. The ideal candidate has English to Russian translation experience (preferably within website localization), is a native Russian speaker, is able to customize content for the target market and has a passion for language. You will work closely with external vendors and our QA team on-site in Mountain View. You will be responsible for the overall quality of the localized website and other assets for our Russian speaking audience. You will actively translate and review as well as contribute to terminology and style discussions, bug fixing and other localization related work.

Responsibilities:
  • Ownership of linguistic quality
  • Translate and edit using CAT tools
  • Create and maintain glossaries, style guides and TMs
  • Perform linguistic QA and open/resolve linguistic bugs as necessary
  • Represent linguistic and cultural nuances in cross-functional meetings
  • Work with external vendors
Required Experience/Skills:
  • Native level fluency in Russian
  • Minimum 3 years of experience as a translator, preferably in software localization
  • Excellent understanding of localization and linguistic issues
  • Experience using CAT tools, especially SDL WorldServer and Trados
Preferred Experience/Skills:
  • B.A. in Translation, Applied Linguistics, or similar
  • Self-motivated, with excellent written and verbal communication skills
  • Knowledge of social media platforms and terminology
Оригинал и подача заявки: https://www.linkedin.com/jobs2/view/38667042?trk=ss_email&midToken=AQF_06m-Kta4ug
User photo
Неактуально
Срочно нужен устный переводчик английский-французский-русский для моего международного ТВ&кино мероприятия. Занятость пару часов, перевод на конференции.
User photo
Неактуально
Ребята!!! Насчет последовательного перевода! Теперь 19.03. нужен переводчик в Гуанчжоу!!!!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании Top Translations требуются переводчики с русского на итальянский (тематика: финансовые рынки). Просьба высылать резюме и ставки на info@toptranslations.ru

E-Mail для связи: info@toptranslations.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Кто готов перевести 3 медицинские справки НА чешский язык к понедельнику? Срок — 16 марта (понедельник) 15:00 дня по МСК. Ставка — 300 руб. за 1 пер. стр. Ждем ваших откликов и резюме на адрес perevodoc@gmail.com.

E-Mail для связи: gutenmorgenpro@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Предлагаю подработку для студента или студентки в СПб. Задача — помощь в ведении переписки с клиентами (иностранными туристами) на французском языке. От вас требуется хорошее владение письменным французским, знание правил ведения переписки и наличие 1,5-2 часов свободного времени в день, желательно не реже 4 раз в неделю. Нужно будет выполнить небольшое тестовое задание.
График свободный, работать можно в удобное для Вас время, с собственного компьютера, в дополнение к основной работе/учебе. Некоторое количество шаблонов писем я предоставлю, помогу "войти в тему". Опыт работы не требуется, но важны аккуратность, ответственность, интерес к туристической сфере.
На данном этапе работа займет около 8 часов в неделю, в дальнейшем (с мая по сентябрь ориентировочно) также нужна будет помощь организационного характера, но тоже не более 8 часов в неделю, в среднем. В планах — расширение бизнеса, поэтому если Вы планируете работать в сфере туризма в Петербурге (например, менеджером в турфирме или гидом-переводчиком), это может быть хорошим стартом. Больше конкретики относительно условий работы и оплаты — в ЛС.