Неактуально
Есть решение объемом примерно полторы страницы (750 слов или 4850 збп или 5750 зсп). Нужно перевести с русского на англ. У вас обязательно должен быть опыт переводов, превосходное знание английского. В своей заявке указываем цену за слово, за знаки или за весь объем и сроки. Пожалуйста, переводим единый для всех небольшой, приложенный тут отрывок и отправляем его www.1translate.com/65 Стоимость и сроки указываем в дополнительном поле в форме выше. Там же укажите свои контактные данныеФайл: http://www.trworkshop.net/job/data/files/66258_sample.rtf
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Под проект с середины февраля по середину июля 2016 г. требуются профессиональные технические переводчики в языковой паре русский->португальский,
португальский->русский.
Условия (1800 знаков с пробелами по переводу):
На португальский - 390 руб.
С португальского - 350 руб.
Цифры и 100% повторения не оплачиваются.
Требования:
1. Профессиональный смысловой перевод.
2. SDL Trados
3. Доступность на время проекта с 10:00 до 19:00 (МСК)
Резюме присылать на
info@metec-translations.ru
Просьба в резюме указать проекты, в которых вы принимали участие в данной языковой паре или прислать примеры работ.
Спасибо.
E-Mail для связи: fav@di-ci.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуются переводчики эстонского языка.Резюме просьба направлять на адрес ksenia-kt84@mail.ru
E-Mail для связи: irina.shtina@wtsrussia.ru
Неактуально
Доброго дня!All Correct LS для одного из своих проектов ищет русскоязычных переводчиков, хорошо разбирающихся в системах видеонаблюдения и безопасности.
Языковая пара: «русский - английский».
Тематика: IT, видеонаблюдение, системы безопасности
Перед тем, как мы включим вас в команду исполнителей, необходимо будет выполнить неоплачиваемое тестовое задание.
Ваши резюме с контактами, активной языковой парой и опытом работы, пожалуйста, присылайте на: hr@allcorrect.ru
В теме письма укажите название объявления.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуются живущие в Набережных Челнах высококлассные переводчики для проекта (несколько месяцев и больше):- работа в офисе в тесном сотрудничестве с проектной командой;
- основное направление перевода англ>рус;
- тематика: автомобильная.
Просьба выслать свое резюме с акцентом на рекомендации (с кем уже работали, кто может дать высокую оценку вашего профессионального уровня) плюс ваши расценки на anton.lozovskiy@rolandberger.com
E-Mail для связи: manager@nota-bene.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Здравствуйте! Требуется дипломированный устный переводчик — чешский язык, Москва. Все подробности — в ЛС. Спасибо!



