Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
НЕМЕЦКИЙ дипломированный переводчик требуется для заверения письменного перевода у нотариуса в г.Балашиха. !! Просьба писать на эл почту с указанием стоимости в теле письма.



E-Mail для связи: info@perevodmoskva.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик в городе Грозный (Чеченская Республика) в середине октября. Язык турецкий 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Перевод статьи в англоязычный журнал - 10 страниц ...

E-mail для связи: Patron2001@ya.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Языковая пара: ЯПОНСКИЙ-РУССКИЙ
Тематика: Информационные технологии (IT)

Мы ищем именно Вас, если у Вас:
- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- опыт работы переводчиком от 3 лет;
- дополнительное образование в сфере IT или опыт работы в соответствующих компаниях;
- ответственное отношение к работе;
- есть опыт или готовность научиться работать в Smartcat

LOCALTRANS это:
- стабильные ежемесячные выплаты без задержек
- регулярные проекты;
- дружная команда и поддержка 24/7.

Чтобы откликнуться на вакансию, пожалуйста, заполните нашу анкету: https://forms.gle/9cPdHXmeUKM54eG47
После заполнения анкеты, Вы получите тестовое задание по результатам которого будет приниматься решение.
Ждём Вас в нашей команде!
Связаться с нами: staff_cv@localtrans.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется местный переводчик с турецким языком 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷 на один день в Питере и потом поехать на день в Воронеж с заказчиками и обратно вернуться в Питер.Билеты и проживание за счет компании. Ставка в день:3000₽ либо на все дни начиная от Москвы до конечной точки программа ниже👇🏻Общее количество рабочих дней 6-дней.Тематика-Kimya.Рассмотрю одного или двух переводчиков! Одного из Мск на все дни,и второго для Спб. Пол переводчика не важен главное желание работать! Присылайте свои фото и резюме мне на ватсап пожалуйста:8-925-050-70-13 P.S.Вакансия срочная быстро закрывается! Жду откликов‼
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
РЕДАКТОР по медицинской тематике в языковой паре анг-русс.

Компании LC SAFIR требуются внештатные редакторы для сотрудничества на постоянной основе под постоянный проект.

ВАЖНО!

- МЫ ИЩЕМ РЕДАКТОРОВ с английского на русский язык в сфере медицины, а не просто переводчиков.
- SDL TradosStudio ОБЯЗАТЕЛЬНО, претенденты, не работающие в этом ПО, не рассматриваются.

Проект рассчитан на 1,5 года. Загрузка редакторов – постоянная, в зависимости от потребностей бюро переводов.
Языковая пара: английский / русский

ОСОБЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И ЗАДАЧИ:

1) Отличное знание тематики: медицина, медицинское оборудование, разработка препаратов. Проверка строгого соблюдения терминологии по глоссарию, соблюдения требований к стилю, правил орфографии и пунктуации русского языка, проверка адекватности перевода.
2) Хорошее знание английского языка и отличное владение русским языком.
3) Быть внимательным и ответственным.
4) Точное соблюдение сроков сдачи.
5) Опыт работы переводчиком от трех лет в данной теме (обязательно), опыт работы редактором (обязательно).
6) Уверенный пользователь ПК.
7) Уверенный пользователь SDL TradosStudio – обязательно.
8) ИП, статус «самозанятый» – обязательное условие.
9) Умение самостоятельно организовывать свою работу, следить за сроками, вовремя задавать вопросы.
10) Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.
11) Адекватность и конструктивность при необходимости внесения правок или доработок в уже сданную работу. Обучаемость.

Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Вам также будет предложено выполнить небольшое тестовое задание. Ключевой момент при оценке теста – точное соблюдение требований (руководство по стилю, глоссарий)

Резюме от заинтересованных кандидатов ждем по адресу. hr@safir-lc.ru

Ждём ваших откликов!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Необходим перевод языковая пара мордовский-русский. Запрос на анкету присылайте на почту perevod63.ru@yandex.ru

http://perevod63.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Компании-производителю язычковых барабанов RAV Vast требуется письменный перевод текста под заголовком "Заключение специалиста по результатам химического исследования", с русского на английский язык, 14 страниц. Обязательное владение техническим переводом, просим прислать примеры работ, минимум-1 страница (с русского на английский). После прочтения ваших переводов выберем нужного специалиста.
User photo
Неактуально
Ищу переводчиков молдавского, венгерского, датского и испанского для постоянного сотрудничества. Переводить тексты. Пишите на вацап +79587568313 Аслан
венгерский, датский, испанский, молдавский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!! Требуется переводчик с/на венгерский язык устно на судебное заседание, которое состоится 23.09.2020 г. в 15:00. Работаем по предоплате! обращаться по номеру телефона :8 966-041-66-66 Любовь.

E-mail для связи: sniper22.83@mail.ru