Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик английского языка на русский язык и наоборот с 21 июля по 24 июля примерно, в Кампале и Джинджа (районы Уганды). Перевод понадобится на встречах с управляющим наших проектов, поэтому важно, чтобы человек мог спокойно и понятно помогать в живом общении.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Астана. Казахстан. Требуется устный переводчик на 1-2 дня в конце июля. Язык английский
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Московское бюро переводов "Априори" находится в поиске устных переводчиков, проживающих в Шанхае, Пекине и Даньдуне для участия в устном проекте: перевод во время деловых переговоров. Тематика: Банк/облигации Языки: английский, русский, китайский Вид перевода: последовательный или синхронный (ожидаем точную информацию от клиента в ближайшее время) Мероприятие пройдет в период с 13.07 по 17.07. В Пекине состоится несколько встреч продолжительностью около 2х часов; в Шанхае и Даньдуне будет по одной встрече продолжительностью около 2х часов. Точные даты встреч в каждом городе будут известны немного позднее. Требуются специалисты, проживающие в указанных городах. В случае заинтересованности присылайте резюме с указанием ставки на cv@apriori-ltd.ru E-mail для связи: cv@apriori-ltd.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день. Находимся в поиске двух профессиональных устных переводчиков АНГЛ-рус (13.07-31.10.2026), КИТ-рус (03.08- 31.10.2026) для работы на месте работодателя пн-сб (6 дней в неделю) с 09.00 до 18.00. ВЛАДИМИРСКАЯ ОБЛАСТЬ Просьба в письме указывать ставки, направлять резюме. E-mail для связи: hr@academperevod.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно нужен устный переводчик английский ↔ русский для деловой онлайн-встречи до 1 часа. Формат: офлайн, я приезжаю к переводчику / в офис / переговорную, подключаюсь со своего ноутбука к видеозвонку, переводчик помогает перевести разговор в обе стороны. Желательно завтра, 8 июля, юго-восток Москвы: Люблино, Марьино, Кузьминки, Текстильщики, Братиславская или рядом. Также возможен вариант сегодня в центре, район м. Чистые пруды. Важно: спокойное место и стабильный Wi-Fi. Тематика: деловая встреча, маркетплейс, подтверждение данных аккаунта. Желательно оплата от юрлица по счету, но рассмотрим и другой вариант. E-mail для связи: e.malceva@epeco.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужны переводчики-редакторы испанского языка для работы над проектом. Только носители!!

Email для связи: spanishmtz@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нам требуется переводчик для заказа от Следственного Комитета : письменный перевод материалов по уголовному делу с русского языка на чешский язык, юридическая тематика. Объем 41 страница. Требования - наличие диплома переводчика-лингвиста или филолога.
Оплата - 300 руб. с русского языка на чешский язык ( за 1800 знаков с пробелами переведенного текста).
Ставку за переводы поднять не можем, так как у СК свои тарифы .

Если есть интерес в сотрудничестве , отправьте, пожалуйста, ваше резюме , копию диплома и копию паспорта для согласования со следователем.
После этого вышлем вам материалы для перевода.

E-mail для связи: infomax.khv@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются переводчикт китайского языка (устный последовательный перевод)

Для участия в долгосрочном проекте на площадке строительства алюминиевого завода в г. Красноярске приглашаются переводчики китайского языка.
Сроки проекта: ориентировочно с конца июля 2026 года по апрель 2027 года (возможна пролонгация в зависимости от хода работ).
Формат работы:
- устный последовательный перевод при сопровождении китайских специалистов;
- работа непосредственно на производственной/строительной площадке;
- выполнение минимального письменного перевода в рамках текущих задач (заполнение кратких записей, актов, журналов, перевод коротких сообщений и заметок, связанных с процессом шеф-монтажа и пусконаладки).
Требования к кандидатам:
- уровень владения китайским языком не ниже HSK5 (или эквивалент);
- уверенные навыки устного последовательного перевода;
- желателен опыт работы в пусконаладочных проектах или шеф-монтаже;
- преимуществом является опыт работы в промышленности, особенно в металлургии;
- готовность к работе в условиях строительной площадки;
- ответственность, стрессоустойчивость, умение работать в команде.
Дополнительные условия:
- работа в составе команды (3–4 основных переводчика + резерв);
- приоритет кандидатам, проживающим в г. Красноярске.

Резюме направлять на электронную почту: kraskit@mail.ru

E-mail для связи: kraskit@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводческая компания Литерра ищет устного переводчика английского и немецкого языков в Швейцарии.

Период: с 03.11 по 06.11.2026.
Языки: английский-русский (в формате устного диалога), немецкий-русский (в формате чтения и перевода документов).

Место проведения: Швейцария, Шаффхаузен (рассматриваем переводчиков из любой европейской страны).
Тематика: GMP-инспекция производственной площадки на соответствие стандартам GMP.
Опыт участия в аудитах фармацевтических производств – обязателен.

Если вы за интересованы в сотрудничестве с нами, присылайте свои резюме и ставки за перевод на почту: vm@li-terra.com или связывайтесь по телефону: +7 (977)089-73-16 (Telegram).
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
МОСКВА
Китайская компания (г.Пекин) ищет переводчика на следующую неделю.

Занятость: 2 дня.

Цель: визит своего клиента, обсуждение сотрудничества.

Свою ставку, резюме и вопросы присылайте на почту: Stephen@ilamps-trade.com (представитель компании)