Письменные переводы.
БЮРО ПЕРЕВОДОВ "CLEVER" приглашает на удаленную работу переводчиков со знанием Китайского языка, г. Владивосток.
Письменные переводы различных документов (авиационная, техническая документация, статьи, личные документы, юридические документы, медицина, кафе и рестораны,др.)
Просьба резюме присылать на эл.почту.
Опыт более 5 лет.
Наличие диплома, резюме , ватсапа обязательно.
После получения резюме,готова сразу предложить заказ.
Детали заказа
• Язык: китайский
• Тип перевода: последовательный
• Дата, время, место: 24.10.2024 года, город Краснодар, улица Захарова 10, начало 13:00
• Тематика перевода: Переговоры на заводе.
• Формат: Переговоры
• Продолжительность работы: с 13 до 15 часов дня.
• Доп. комментарии: хороший переговорный китайский.
• Ставка: готовы обсуждать
Резюме прошу направить WeChat ID:altanadambaeva
Срочно нужен переводчик с английского языка на испанский язык.
Перевод сертификатов к продукции (есть шаблоны).
Проект с 22.10 по 24.10. Занятость до 10 переводческих страниц в день.
Подробности в ЛС, WA/Telegram +79039324203 Елена (только письменные сообщения).
Просьба в сообщении кратко писать о релевантном опыте работы.
Здравствуйте!
Требуются переводчики китайского языка. Два последовательных проекта (устный перевод при приёмке и пуско-наладке оборудования). Возможна работа одного исполнителя на обоих:
1) г. Новосибирск, ориентировочно с 25 октября на 7-10 дней.
2) Кемеровская область, ориентировочно с 3 или 6 ноября (в зависимости от завершения предыдущего проекта) на 7-10 дней.
Просьба направлять отклики на почту [email protected] с указанием контакта для оперативной связи.
БЮРО ПЕРЕВОДОВ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ ИЩЕТ ПЕРЕВОДЧИКА СО ЗНАНИЕМ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ (АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО, КАЗАХСКОГО, КИРГИЗСКОГО, ТАДЖИКСКОГО, ТУРЕЦКОГО, ТУРКМЕНСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ) ДЛЯ ЗАВЕРЕНИЯ У НОТАРИУСА.
НЕОБХОДИМО БУДЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПЕРЕВОДЫ РАЗЛИЧНЫХ ТЕМАТИК И ЗАВЕРЯТЬ ПОДПИСЬ У НОТАРИУСА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ.
Moscow Translation Agency приглашает к сотрудничеству редакторов со знанием немецкого и французского языков.
Ожидания от кандидатов:
- высшее образование (переводоведение, лингвистика)
- опыт редактирования текстов от 1 года
- опыт работы в CAT-программах
- готовность работать с текстами одной из следующих тематик: юриспруденция, право, финансы
Мы предлагаем:
- удаленная работа, фриланс
- оплата по объему выполненной работы
- возможно постоянное сотрудничество
Резюме можно направить на почту [email protected], в теме укажите «ВакВак – редактор…» и ваш язык.