Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально


E-mail для связи:
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен преп-девушка-носитель иврита. Раз в неделю на час или 90 минут в районе проспекта Вернадского, кафе. Цель — читать газеты.

Ставка + резюме на richoutt@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

СРОЧНО! Необходимо выполнить перевод с русского на английский. Объём: 5,5 печатных страниц. Дедлайн: 13.30 по МСК 15 октября 2015 года. Подробности по электронной почте или в вк.

E-mail для связи: kravcova_o@mail.ru

User photo
Неактуально
СРОЧНО требуются переводчики английского языка

В связи с расширением штата рекламного агентства RASG и возросших объемов работы, в компанию требуются переводчики для длительного сотрудничества на удаленной основе.
Требования к соискателям:
переводчики английского языка с опытом работы для написания текстов на различные тематики. Резюме, рекомендации или примеры работ (портфолио) желательны. Важно! Переводчик должен своевременно предоставлять готовые работы, которые 100% соответствуют требованиям в ТЗ.

Условия работы:
• написание авторского уникального текста согласно полученному ТЗ на английском языке; оплата 5 $(долларов) за 300 слов;
• перевод текста с предоставленного русскоязычного исходника на английский язык - 4$ (доллара) за 300 слов;
• объемы работы: от 500 (1 текст) и выше; каждый переводчик индивидуально может определять объемы работы и нагрузку.

Наша поддержка
Оплата каждого текста производится сразу после проверки ответственным сотрудником. В случае если работа не соответствует всем требованиям, она отправляется на доработку переводчику, после чего повторно проверяется.
Закрепленный за вами куратор направления предоставим вам примеры работ, объяснит все тонкости работы с ТЗ.
Мы поддерживаем постоянную связь с нашими сотрудниками и готовы помочь в нужный момент. Каждый куратор проекта, по просьбе переводчика, может поддерживать с работником телефонную связь и предоставить полноценное общение через видеозвонки по skype.
При возникновении вопросов вы можете обратиться в ЛС.
https://vk.com/idrinaasobina
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Очень нужен переводчик польского языка, который сможет оперативно выполнить небольшой перевод с польского на русский к 10:00 по МСК на завтра!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Требуются переводчики для грамотного перевода текстов сайта с англ. яз. на русс. яз. До 300 р./стр. От 2 до 20 стр. Выполнение работы в CAT-системе. Возможны подобные работы в будущем. Рассмотрим только кандидатов, постоянно проживающих в России и имеющих опыт в переводах презентационных/маркетинговых материалов не менее 3 лет (покажите в резюме). Обязательно умение составлять красивый, хорошо читаемый текст. Требуется умение работать со спец. терминологией (в данном случае материалы нередко содержат архитектурные термины). Обязательно владение CAT-системами. Первичный отбор переводчиков будет проведен по небольшому пробному переводу после ознакомления с подробным резюме (с описанием опыта, возможностей для сотрудничества и полными контактными данными): andreyev@ponimatel.ru . ВАЖНО! В теме письма обязательно укажите код для автоматической обработки, иначе Ваше письмо просто о станется без ответа: GSmrkt . Просьба агентствам и БП не обращаться.

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуются переводчики для грамотного перевода текстов сайта с англ. яз. на русс. яз. До 300 р./стр. От 2 до 20 стр. Выполнение работы в CAT-системе. Возможны подобные работы в будущем.

Рассмотрим только кандидатов, постоянно проживающих в России и имеющих опыт в переводах презентационных/маркетинговых материалов не менее 3 лет (покажите в резюме).

Обязательно умение составлять красивый, хорошо читаемый текст.

Требуется умение работать со спец. терминологией (в данном случае материалы нередко содержат архитектурные термины).

Обязательно владение CAT-системами.

Первичный отбор переводчиков будет проведен по небольшому пробному переводу после ознакомления с подробным резюме (с описанием опыта, возможностей для сотрудничества и полными контактными данными): andreyev@ponimatel.ru .
ВАЖНО! В теме письма обязательно укажите код для автоматической обработки, иначе Ваше письмо просто останется без ответа: GSmrkt .

Просьба агентствам и БП не обращаться.


E-Mail для связи: info@ponimatel.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик с английского на русский для перевода инструкции по тренажёру для пресса живота.

youprofmaster@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Chers amis! Требуется устный последовательный переводчик французского (девушка) на научный конгресс в Санкт-Петербурге 27-28 ноября. Уровень языка высокий, т. к. тематики сложные. Время работы: с 10 до 18 (примерно, возможно меньше). Оплата — 4000 руб./день. Кто заинтересовался, присылайте резюме на friskey@yandex.ru.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно требуется устный переводчик с иврита для выезда в таможню, завтра 15.10. Наличие документа, подтверждающего знание языка, обязательно.


E-Mail для связи: 7883340@mail.ru