Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Обязанности:
Перевод, редактирование письменных технических документов, писем с турецкого с/на русский;

Участие в переговорах с турецкими партнерами;

Требования:

Высшее образование;

Знание турецкого языков письменный и желательно разговорный;

Знание MS Office, желательно умение работать с CAT-програмами (SDL Trados);

Условия:

Работа в востребованном направлении бизнеса;

Официальное трудоустройство;

Заработная плата по результатам собеседования;

Режим работы: 5-дневная рабочая неделя, с 8:00-17:00.

Испытательный срок до 3 месяцев.

Навыки
Турецкий язык разговорный
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется редактор-переводчик в офис.
Тематика: нефтегазовая промышленность
График 5/2 с 9 до 18
Резюме присылать на почту e.mirzoyeva@svgroup-spb.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен УСТНЫЙ переводчик с латышского на русский в судебное заседание.
Уфа
Рассматриваем и носителя языка
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день! Требуется письменный переводчик технических текстов немецкого на русский язык. Примерно 200 стр. Обязательно с опытом. Резюме на адрес: info@qtranslating.ru

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуются переводчики в направлении с русского на английский по тематике патенты
Платформа: smartcat
Почта: hr@navitext.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с англ. яз. на рус. яз. для перевода текстов гостиничного бизнеса к 27.11.19
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно требуются синхронисты на 26 ноября.
Резюме и ставку - в почту ics-russia@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно требуются синхронисты с французским на 26 ноября.
Резюме и ставку - в почту ics-russia@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Необходим устный переводчик польского языка в Челябинске на 21 ноября. Перевод во время обучения педикюру. Мастер из Польши.
Просьба присылать резюме с указанием пожеланий по тарифу на почту egozina@primavista.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
На большой и долгосрочный проект, связанный с атомной тематикой, требуются письменные технические переводчики.

Обязательное условие – умение работать в ТРАДОС. Глоссарии и словари будут предоставлены. Основное направление перевода – с русского на английский.

Невысокие ставки будут значительно компенсированы большими объёмами. Оплата без задержек и попыток обмана – работаем напрямую, кадрами дорожим.

Работа без предоплаты. Оплата любым удобным способом, ежемесячно.

Основные требования:
- умение работать с большими объёмами в сжатые сроки;
- ответственность и трезвый расчёт своих возможностей;
- опыт работы, умение переводить от 10-15 страниц в день;
- адекватность, порядочность, инициативность.

Просьба присылать свои отклики строго на info@fwdtr.ru с пометкой «Переводчик Традос»