Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте, уважаемые коллеги!

Агентство переводов Авикс ищет удаленных письменных переводчиков в направлении англ-рус и рус-англ технической тематики (в основном нефтегаз) для долгосрочного сотрудничества.
Просим обращаться в ЛС или по эл. почте [email protected], мы отправим Вам подробную информацию об условиях и требованиях, а также вышлем небольшой тестовый перевод.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик греческого языка.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик эстонского для удаленной работы в Бюро переводов
Пишите на почту [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводческой компании «Янус» требуются лингвисты для тестирования мобильных игр на внештатной основе на китайском (упрощенном и традиционном вариантах), испанском (европейском), итальянском, португальском (европейском и бразильском), немецком, корейском, французском языках.

Лингвистическое тестирование - это проверка локализованного контента игры на наличие грамматических, пунктуационных, игровых и графических ошибок.

От вас необходимо только:
- знание английского языка для понимания инструкций и написания коротких отчетов;
- знание одного из вышеперечисленных языков на высоком уровне.

Опыт тестирования не требуется, мы предоставим обучающие инструкции. Наличие мобильных устройств для работы не обязательно, работать можно на персональном ПК с Windows 10.
Интересует долгосрочное сотрудничество.

Условия обсуждаются индивидуально. Резюме, пожалуйста, отправляйте по адресу [email protected]



E-Mail для связи: [email protected]
испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, португальский, французский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно требуются удаленные письменные переводчики с русского на французский.

Длительность проекта до 12 января, поэтому предполагается занятость в новогодние праздники.

Обязательные требования:

— работа в программе Trados
— грамотный вдумчивый перевод
— обязательное использование глоссариев от заказчика и следование ТЗ
— обязателен опыт перевода технической документации
— выполнение теста* (~0.5 стр.) (резюме без теста не рассматриваются)
— наличие статуса самозанятости

*Тест высылается после отклика на электронную почту кандидата.

Просьба высылать свои резюме, а также ставку за 1 страницу перевода.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с техническим китайским
С 13.01 по 25.01 включительно, субботы рабочие
С 9.00 до 18.00
На территории Ижорского завода «ИЗ-Картэкс» , г. Санкт Петербург.
1 китайский представитель
Монтаж и установка хтс смесителя .
Нужен только местный!!
СЗ или ИП
Пишите на вотсап 89048332865 ставку и резюме
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!

Нам сейчас нужны переводчики с китайского на русский (удаленно):
- Письменный перевод с китайского на русский язык
- Правильная передача мыслей автора, сохранение художественности
- Правильное оформление перевода в соответствии с грамматической конструкцией русского языка
- Локализация контента

Требования:
- Свободное владение русским языком, грамотная письменная речь
- Владение китайским языком, HSK 5-6 уровни
- Понимание китайских идиом и интернет-сленгов
- Иметь базовое представление о культуре русских и китайских народов
- Ответственное отношение к работе, своевременная сдача работ

Если Вас интересует, пожалуйста, сообщитесь со мной 🌷

E-mail для связи: [email protected]

E-mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с иврита на русский. Тематика: юриспруденция.
Обязанности:
- письменный перевод с иврита на русский;
- работа в системе SmartCat.
Требования:
- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- опыт работы переводчиком в указанной тематике от 2х лет;
- обязателен опыт работы в Cat системах (мы работает в SmartCat);
Условия:
- удалённая работа;
- ежемесячные выплаты по факту выполненных переводов.
Для отклика на вакансию заполните анкету: https://forms.gle/YWQsPCVvRM9MdSdt7

E-mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с русского на армянский. Тематика: фармакология, бады.
Обязанности:
- письменный перевод с русского на армянский;
- работа в системе SmartCat.
Требования:
- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- опыт работы переводчиком в указанной тематике от 2х лет;
- обязателен опыт работы в Cat системах (мы работает в SmartCat);
Условия:
- удалённая работа;
- ежемесячные выплаты по факту выполненных переводов.
Для отклика на вакансию заполните анкету: https://forms.gle/YWQsPCVvRM9MdSdt7


E-mail для связи: [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день! Компания "СВ ГРУПП" приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на английский язык по судостроительной и военно-морской тематике, для сопровождения делегации заказчика.

Командировка начинается в январе из Санкт-Петербурга с последующим командированием на объект заказчика. Ориентировочная продолжительность составляет 1,5 месяца.

Обязанности:

- устный последовательный перевод;
- сопровождение иностранной делегации заказчика;
- письменный перевод технической документации.

Требования:

- уровень английского С1-C2;
- владение техническим английским, в частности в области кораблестроения, судостроения;
- готовность пройти тестирование и медкомиссию.

Если вас заинтересовало предложение, присылайте резюме: [email protected]



E-Mail для связи: [email protected]