Необходим устный переводчик с испанского языка на русский язык на завтра 21.01.2026 с 16:00 в Москве. Нужен завтра в интервале с 16.00. Насколько времени - зависит, какая очередь будет у нотариуса. Иностранцу нужен перевод с испанского на русский, для получения доверенности для адвоката для работы с миграционными документами. Ожидаем предложения. Телефон (телеграм) 89504865291 Почта: avantazhperevod@gmail.com
Требуется переводчик для устного перевода китайский-русский zpsrb.
Пуско-наладочные работы на предприятии в г. Нижний Тагил
Предположительные даты р аботы26.01-08.02.
Трансфер, проживание, питание
E-mail для связи: kuznetsova@mash-stal.ru
Бюро переводов ищет переводчика таджикского и узбекского языков для выполнения срочных и несрочных переводов. Работа в офисе. Обязателен опыт работы в качестве переводчика. Обязательно наличие диплома для удостоверения у нотариуса. Все условия будут обсуждаться по результатам тестового задания и собеседования. Резюме просьба отправлять на электронную почту.
E-mail для связи: sosnov@v6.spb.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Переводческая компания ищет переводчиков датского языка для осуществления аудио-визуального перевода.
Короткое видео с датского на русский со сроком сдачи 20.01.26
Переводческая компания "Эффектифф" ищет переводчиков в паре английский-русский в Екатеринбурге
Проект: синхронный устный перевод на научно-технической конференции.
Даты проведения: предварительно 18–22 мая 2026 года.
Место проведения: г. Заречный, Свердловская область.
Языковая пара: АнглийскийРусский.
Описание задачи:
Требуются синхронные переводчики для работы на секциях конференции по следующим сложным техническим тематикам:
- Реакторные испытания материалов и изделий (модели, методы и устройства).
- Реакторное материаловедение (исследования материалов и ядерного топлива для энергетических установок).
Условия:
- Рассматриваем в первую очередь переводчиков, базирующихся в Екатеринбурге
Аудитория: приблизительно 50 человек
Присылайте, пожалуйста, отклики со следующей информацией:
1. Ставка (в час или в день) за синхронный перевод
2. Подтвердить возможность работы в указанные даты (18–22 мая 2026)
3. Указать ваше местоположение (город)
4. Кратко отметить опыт работы с технической (желательно атомной) тематикой (в резюме подробно проекты по тематике клиента)
Бюро переводов Элефтерия ищет переводчика китайского (технический/деловой профиль) в Екатеринбурге.
Условия и тематика проекта:
Устный последовательный перевод с китайского языка на деловых переговорах. Тематика: производство, специфика оборудования (автоклавы и смежные области).
Сроки проекта:
Проект рассчитан на 8-9 рабочих дней.
Ставка:
Ежедневный фиксированный доход в размере 6000 рублей за выполнение задач в течение 3-4 часов.