Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу переводчика с английского на словацкий для перевода юридического документа, возможно долгосрочное сотрудничество.
Пожалуйста, высылайте своё резюме и ставки на почту kristinakrisankova@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В команду международной онлайн-школы армянского языка Armenian Light в связи с расширением требуется преподаватель армянского языка с опытом работы и филологическим/лингвистическим образованием.


Требования:

• опыт работы от 1 года
• возраст от 23 до 40 лет
• лингвистическое образование (или студенты последнего курса)
• креативное мышление
• искренняя любовь к армянскому языку
• качественное Интернет-соединение без сбоев
• позитивный настрой и желание познавать новое

С кем занятия:
• Персональные уроки со взрослыми (мужчины, женщины) и детьми от 9 лет.
• Гибкий график работы согласно пожеланиям
• Оплата каждые 2 недели
• Возможность развития в нашем проекте в качестве преподавателя, ведущего клубов и лекций

Резюме отправляйте на WhatsApp
https://wa.me/79009331930
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день, уважаемые коллеги!
Бюро переводов Lexema Translation требуются переводчики с чешского на русский язык. Тематика - фармацевтика. Оплата сразу за каждый заказ (после проверки). Если Вы занимаетесь переводами в области фармацевтики/медицины, присылайте, пожалуйста, резюме на почту: lexematranslation2021@gmail.com с указанием ставки за 1 страницу (1800 знаков без пробелов). Для подтверждения квалификации необходимо выполнить небольшое тестовое задание.
Будем рады новым членам нашей дружной команды!

E-mail для связи: lexematranslation2021@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов ищет переводчика французского языка для Мин.Здрава.
Дата: 02.11.
Место: м.Трубная
Время 11.45. Длительность 1 час.
Материал для подготовки есть.
Оплата 5000 руб.
Резюме прошу присылать в почту.


E-mail для связи: 6424383@kirillmefodii.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Ищем переводчиков в паре китайский-русский, в том числе для переводов игр (но не только). Ждем ваши резюме.

E-mail для связи: translators@sinotranslation.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Требуется переводчик (удаленно), небольшой файл на перевод до 18 часов 27.10.2022: русский-африкаанс (3158 знаков оригинала)

Пишите на почту: kpodryadchikov@lmgp.ru
В сопроводительном письме укажите, пожалуйста, свою ставку

E-mail для связи: kirill-_08.97@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Требуется переводчик (удаленно), два маленьких файла с переводом до 18 часов 27.10.2022: вьетнамский-русский (2319 знаков оригинала) и русский-вьетнамский (1845 знаков оригинала)

Пишите на почту: kpodryadchikov@lmgp.ru
В сопроводительном письме укажите, пожалуйста, свою ставку

E-mail для связи: kirill-_08.97@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются переводчики в языковых парах русский/английский, русский/немецкий и русский/испанский. Необходимо будет помогать мне с переводами, когда буду загружена, брать либо часть, либо весь документ. Сразу хочу оговориться, ставка у меня небольшая.
Кого заинтересовало мое предложение, пишите на почту: profiperevod_rnd@mail.ru
Необходимо будет выполнить тестовое задание (до 1 страницы), чтобы убедиться в Вашей компетентности.
Внимание: тестовое задание не оплачивается.

E-mail для связи: profiperevod_rnd@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Всем добрый день!

Нужны постредакторы МТ с русского на английский. ТЗ довольно специфическое; контент — новостные сайты, по большей части про политику и СВО. Проект идёт с августа и продлится ориентировочно до декабря-января, выдача еженедельная (в зависимости от качества).

Откликаться просьба тем, кто:
— знает, как в английском языке согласуются времена и что такое Future in the Past;
— внимательно читает и соблюдает проектные требования;
— не считает, что спеллчек перед сдачей — пустая трата времени;
— может разбуженным посреди ночи ответить, чем оформление прямой речи и написание чисел в русском отличается от оных в английском.

Работа в ворде (организовано всё очень удобно).

Эффективные слова считаются по post-editing distance (т.е. в зависимости от количества правок), обычно выходит от 50% до 60% от тотала.

Пишите на почту, в теме укажите «Постредактура русский-английский» — вышлю тестовое задание.

E-mail для связи: yv@insgt.pro
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
русский-японский-русский
(обычная и техническая тематика)
Письменный переводчики надо.
Отправьте резюме и напишите стоимость пожалуйста.
mansur.madaminov.97@gmail.com